Estoy más que harto

Network,_un_mundo_implacable_-_Network_-_tt0074958_(1976)_es

Estoy más que harto, y no quiero seguir soportándolo.

Frase y fragmento sacados de la película “Network: Un mundo implacable” (1976), dirigida por Sidney Lumet y protagonizada, entre otros por Peter Finch y Robert Duvall. Una de esas películas que sólo se pueden calificar como “Brillante”.

La frase versión original gana mucho más, y no por el doblaje, si no por la traducción, que no es lo mismo (más abajo). Sea como fuere, es un discurso que <axioma> NUNCA </axioma> va a pasar de moda, un sentimiento que, por desgracia, es inherente al ser humano desde el inicio de los tiempos.

I’m as mad as hell and i’m not gonna take this anymore!!!

Como podéis comprobar, el doblaje es bueno, la voz del actor de doblaje encaja muy bien, pero la traducción de las expresiones… resta algo de rabia y furia al mensaje que intenta transmitir.

Estoy trastornado como el infierno, y no voy a soportarlo más.

En latinoamérica la traducción es más literal, y quizá tenga un peor resultado porque la traducción literal nunca ha sido una buena traducción…

Si estuviera en una isla desierta y sólo pudiera tener “frases”, una de ellas sería esta, junto con “El Soylent Green es gente…!”