Icono del sitio Zinemaníacos

Muñeco diabólico (1988) – Annabelle no empezó nada

muñeco diabólico

TÍTULO ORIGINAL Child’s Play
AÑO 1988 NACIONALIDAD USA
DIRECTOR Tom Holland
GUIÓN Don Mancini, Tom Holland, John Lafia (Historia: Don Mancini)
REPARTO Catherine Hicks, Chris Sarandon, Alex Vincent, Brad Dourif, Dinah Manoff, Tommy Swerdlow, Jack Colvin
SINOPSIS El vudú y el terror se apoderan de un muñeco de aspecto inocente habitado por el alma de un asesino en serie. Cuando Andy Barclay, un niño de seis años de edad, asegura que “Chucky”, su nuevo muñeco, ha arrojado violentamente por la ventana a su niñera, nadie le cree. Pero una larga serie de horribles asesinatos conduce al detective que se ocupa del caso hasta el muñeco y, entonces, descubre que el auténtico terror no ha hecho más que empezar. El malvado muñeco pretende transferir su diabólico espíritu a un ser humano, y el pequeño Andy parece ser el candidato perfecto.

En primer lugar, el título en castellano no me gusta nada. Mucho menos en latino, Chucky: el muñeco diabólico. El original sí, incluso traducido literalmente Juego de niños.

Escrita por Don Mancini y dirigida por Tom Holland tenemos ante nosotros el primer slasher con muñeco como prota (corregidme si me equivoco) y niñato de por medio.

Continúo tras el salto.

En 1988 ya teníamos todas las sagas slasher iniciadas y establecidas: Pesadilla en Elm Street, Viernes 13, Halloween e incluso Hellraiser, así que, para hacer lo mismo que los anteriores, había que añadir un punto ‘extra’ de innovación. Aquí hay 2: muñeco y niño. Las otras tienen, por norma o cliché, adolescentes como protas, mucho sexo y domingas (salvo Hellraiser) y nunca pensaron añadir a un niño de 6 años como protagonista involuntario de la historia.

Hay quien soporta mejor la presencia de niños en el cine de terror, otros no, como un colega que si hay niño de por medio, o no ve la película, o lo hace nervioso. Creo que es como el cine de terror con animales de por medio, nos debe salir la vena humana y toleramos menos ciertas escenas. En cualquier género, si muere o matan a un perro o gato lo paso fatal… Los críos no, que les den.

En fin, en Muñeco Diabólico tenemos a un asesino en serie, apodado El Estrangulador de Lake Shore, y que además es mago vudú… Cuando se ve herido y acorralado, transfiere su alma a un muñeco de moda. El muñeco termina en una venta de callejón y lo compra una madre con pocos recursos para su hijo (su puto hijo caprichoso que no le vale la ropa como regalo, ni una caja de herramientas de juguete… no, quiere el puto muñeco), y en lugar de gastarse los 100$ que cuesta, lo compra por 30$, pero claro… lo barato, sale caro.

Poco después, el muñeco mata a la compañera de trabajo de la madre y niñera a tiempo parcial del niño, y las miradas se dirigen hacia éste como posible culpable… él insiste en que fue el muñeco, así que lo obvio es mandarlo a un psiquiátrico lejos de la madre.

Hacemos un inciso: por qué creo que no es una ‘buena película’ o que la calidad de la misma es cuestionable? No es por la historia, es un slasher, la originalidad no está a la orden del día. Es por las interpretaciones, o dirección de las mismas… La madre no protesta porque se lleven a su hijo de su lado, ni porque esté aparentemente chiflado, sin embargo acepta sin mayores preguntas que haya un muñeco poseído por el alma de un asesino en serie que quiera matar a su hijo. Y el poli, igual.

No me meteré en la historia, porque es un slasher y todos, con muñeco o no, son calcos unos de otros, aunque en este caso no hay ni mucha muerte, ni mucha sangre ni mucha acción. Lo terrorífico es que haya una madre y niño siendo perseguidos por un muñeco asesino.

Es ridículo, pero está guay… todo aderezado con pinceladas de humor negro que consiguen que la película no llegue a aburrir en ningún momento.

Os dejo el tráiler, y mi recomendación para que la veáis, y el resto también… Más que slasher, es una comedia sangrienta.

Y para los que os interese todo el rollo de la animatrónica, os dejo un cómo se hizo muy interesante. Son 9 minutos, pero está sólo en inglés, sorry. Si alguien tiene un enlace en castellano que avise.

Salir de la versión móvil